Невиновен - Страница 31


К оглавлению

31

– Очень предусмотрительно с вашей стороны.

Мать Катерина кивнула и подняла голову.

– Полагаю, у вас есть способы и средства проследить незарегистрированные номера.

– Разумеется.

– Хочешь взглянуть на обитель сестры Мэри Роуз?

– Да.

Комната была в точности такой, какой Лорен представляла: маленькая, одно окошко, скудно обставленная. Белые стены, в изголовье узкой кровати большой крест. Настоящая монашеская келья. Здесь можно было только ночевать, как в каком-нибудь безликом придорожном мотеле. Ничего личного, ничего такого, что могло бы рассказать хоть что-нибудь о характере ее обитательницы. Словно сохранение этой безликости являлось целью сестры Мэри Роуз.

– Криминалисты по работе на месте преступления прибудут через час, – сообщила Лорен. – Проверят все на наличие отпечатков, волос, волокон.

Мать Катерина поднесла ладонь ко рту.

– Так ты думаешь, сестра Мэри Роуз…

– Давайте не будем делать преждевременных выводов.

Зазвонил мобильный Лорен. Она нашла кнопку. Элдон Тик.

– Привет, красотка! Ты сегодня заскочишь? – спросил он.

– Через час, – ответила она. – А что?

– Нашел владельца предприятия, производителя наших силиконовых сисек. В настоящее время «Серджи» входит в «Локвуд».

– Промышленный гигант? В Уилмингтоне?

– Да, в штате Делавэр.

– Звонил туда?

– Да.

– И что?

– Разговор прошел неудачно.

– Как это понимать?

– Я сказал, что у нас покойник, на грудном имплантате имеется номер и надо произвести идентификацию личности.

– И?..

– Они не желают делиться информацией.

– Почему?

– Не знаю. Отнекивались, несли всякую чушь, раз сто употребили термин «врачебная тайна».

– Какого черта?

Мать Катерина неодобрительно поджала губы.

Лорен тут же спохватилась.

– Я получу ордер в суде.

– Но это очень крупная компания.

– И что с того? Пусть подключают своих адвокатов.

– На это нужно время.

Лорен призадумалась. В высказывании имелся смысл. Корпорация «Локвуд» не подчинялась законам штата. Вероятно, за ордером ей придется идти в федеральный суд.

– Тут еще одно, – сказал Элдон.

– Что?

– Поначалу все шло гладко, без проблем. Я позвонил, поговорил с какой-то дамочкой, она обещала поискать для меня этот серийный номер.

– И что дальше?

– А потом вдруг звонит адвокат с именем и отказывает мне.

– Уилмингтон, – задумчиво пробормотала Лорен. – Он в двух часах езды отсюда?

– Учитывая, как ты ездишь, минуть пятнадцать, не более.

– Можно проверить мою версию. У тебя есть координаты этой адвокатской знаменитости?

– Да, вроде бы записал… Подожди… Ага, вот. Рэндал Хорн. «Хорн, Бакман и Пирс».

– Тогда позвони мистеру Хорну и передай, что я приеду и прилеплю ему на задницу повестку в суд.

– Но повестки у тебя нет.

– Ты этого не знаешь.

– Понял.

Лорен набрала другой номер. Ответил женский голос.

– Мне нужно проверить один незарегистрированный номер, – произнесла Лорен.

– Ваша фамилия и номер жетона, пожалуйста.

Лорен продиктовала, затем назвала номер телефона, куда звонила сестра Мэри Роуз.

– Подождите, пожалуйста.

Мать Катерина сделала вид, что занята. То в окно смотрела, то оглядывала комнату. Теребила четки. Лорен слышала на том конце линии стук по клавишам компьютера. Потом раздался голос:

– Авторучка у вас есть?

Лорен выхватила из кармана огрызок карандаша. Достала счет за газ, перевернула листок.

– Да, слушаю?

– Запрашиваемый вами номер принадлежит Марше Хантер. Адрес: Дарби-Тэррас, 38, Ливингстон, Нью-Джерси.

Глава 14

– Мэтт?

Он смотрел на маленькие снимки Чарлза Тэлли. Знакомая наглая ухмылка, как на экране мобильного телефона. На мгновение Мэтту показалось, что земля уходит у него из-под ног. Но он постарался взять себя в руки.

– Ты знаешь его? – спросила Сингл.

– Будь другом, сделай мне одолжение… – пробормотал он.

– Я никаких одолжений не делаю. Это моя работа. И тебе выпишут за нее счет.

– Тем лучше. – Мэтт поднял голову. – Хочу, чтобы ты нашла мне на этого Чарлза Тэлли все, что только можно.

– Но что именно надо искать?

Хороший вопрос. Мэтт призадумался.

– Давай, выкладывай! – велела Сингл.

Он достал мобильник. Колебался еще секунду-другую, а затем подумал: есть ли смысл и дальше держать все в тайне? Раскрыл мобильник, нажал кнопку, включающую видеокамеру, надавил на стрелку обратной перемотки и держал до тех пор, пока на экранчике не возник снимок Чарлза Тэлли, сделанный в номере отеля. Да, несомненно, это один и тот же человек. Он не сводил глаз с мобильного.

– Мэтт?

– Вчера раздался звонок с мобильного телефона Оливии, – медленно, тщательно подбирая слова, начал он. – Там есть видеокамера. – Мэтт протянул телефон Сингл. – Вот.

Она взяла телефон, взглянула на экран. Мэтт увидел, как удивленно расширились ее глаза. Сингл переводила взгляд с экранчика мобильного на фотографии на столе и обратно. Потом уставилась на него.

– Как это понимать, черт побери?

– Нажми кнопку под стрелкой.

– Ту, что справа?

– Да. И тогда увидишь видеофильм. Он следует сразу за снимком.

Сингл смотрела на экран, сосредоточенно хмурясь. Когда видеофильм закончился, спросила:

– Если нажать кнопку «Повтор», кино начнется снова?

– Да.

Она нажала. Еще два раза просмотрела короткий видеофильм, затем осторожно положила телефон на стол.

31